tyska igen

| | Comments (7)

- Pratar du och din pappa tyska eller svenska hemma, frågade pappas kusin på farfars begravning.

- Svenska såklart, svarade jag.

Jag har inget annat modersmål. Men åh vad jag önskar att jag fått lära mig tyska som barn. Då hade jag haft språket inprogrammerat i hjärnan och sluppit slita mitt hår med dess ändelser och böjningar som vuxen.

Men i sommar ska det bli ändring. Då ger jag tyskan ytterligare en ordentlig chans att slå rot i hjärnan på mig genom att gå en fyraveckors intensivkurs på Goetheinstitutet i Hamburg. Husrum är redan ordnat, jag våldgästar faster Renate i Appen. Och för att vara maximalt förberedd tänker jag försöka läsa en sommarkurs i tyska på Göteborgs universitet innan. De kör en så kallad tandemkurs som går ut på att en svensk och en tysk samarbetar under några veckor, svensken för att lära sig tyska och tysken för att lära sig svenska. Låter som ett spännande sätt att lära sig språk faktiskt. Dessutom behöver jag verkligen repetera, mina tyskakunskaper har förfallit nåt otroligt sedan Österrike.

Att bo fyra veckor i Hamburg kommer också ge möjlighet att umgås under lite normala förhållanden med mina släktinar. Annars blir det lätt lite hysteriskt när vi träffas eftersom vi ses såpass sällan. Allt ska ske på en gång och det finns inte alltid möjlighet att verkligen prata.

Har funderat lite på varför just jag känner en sådan dragning till Tyskland när min syrra, som bevisligen utrustats med likadana gener som mig, inte är till närmelsevis såpass intresserad. Kanske beror det på att vi tillbringade mer tid i Tyskland när jag var barn, jämfört med när syrran var liten?

7 Comments

Anna said:

Du kanske fick mer av pappas gener (tyska) och jag mer av mammas (svenska)?! :-D
Undrar varifrån pudelgenerna kommer.... hehe... *kramen*

David said:

Surkålsgener! ;-)

Hoppas att din farfar fick en fin begravning!

Stephanie said:

It is good that you remind those of us with Swedish children the importance of speaking his or her native language with them. I have been far too lax with them about speaking English. I think that we will all regret it when they are older. Sometimes what is easy now is not in the long run.

Chadie said:

Det låter jättekul att få komma iväg och bo i Hamburg en längre tid. Min Opa var också tysk och jag har massor av kusiner i just norra Tyskland, i trakterna omkring Hamburg. Önskar jag kunde ta hela familjen och dra iväg och bo där ett tag.

Linda said:

Det är så sant så sant: får jag några barn så ska de fasiken bli tvåspråkiga: att försöka knöka in ett nytt språk i huvudet i vuxen ålder, vare sig det är tyska el finska, är ett elände.

Kan man förresten boka in sitt besök hos dig i Hamburg redan nu!? :-)

Pratade med min morbror i veckan och kom fram till att jag råkar vara 1/16 tysk. Trodde jag var dansk helt igenom men ack så fel jag hade.

// Mvh Daniel Olovsson

ps. registrera dig gärna på mitt blogg-forum och hjälp mig bygga ett hjälpcentra för bloggare. tack på förhand!

Christer said:

Mm... Hamburg! Det ska bli så gott!
Hälsningar fk Christer (som just ätit smörgåsbord med kp Bo och fu Morling)

Leave a comment

Recent Comments

    Christer on tyska igen: Mm... Hamburg! Det ska bli så gott! Hälsningar fk Christer (som just ätit smörg ...


    Linda on tyska igen: Det är så sant så sant: får jag några barn så ska de fasiken bli tvåspråkiga: at ...

    Chadie on tyska igen: Det låter jättekul att få komma iväg och bo i Hamburg en längre tid. Min Opa var ...



    Anna on tyska igen: Du kanske fick mer av pappas gener (tyska) och jag mer av mammas (svenska)?! :- ...